2009年2月6日金曜日

スイミング


今日は娘のスイミングのレッスンの日でした。冬に水泳なんて・・・と思ったりもしましたが、ボストンの冬は運動不足になってしまうし、夏休みに日本の学校に体験入学した時に恥ずかしくない程度にはしておこうと思って、続けることにしました。アメリカの小学校ではプールはないし、プール施設もすごく少ないので泳げなくても全然平気なんでしょうね。夏のホテルのプールでも泳いでいる大人なんてあまりいないですしね。
 今日はレッスンに遅刻しそうになって、前をノロノロと運転している車に対して
「もう!ドンくさい車!」
とぷんぷんしていると、後部座席から
「まま、今の言葉は綺麗だと思う? そういう言葉は子供の前では使わないで !子供はそういう言葉はすぐ覚えちゃうんだから。」
はい、おっしゃるとおりです。娘にとって私が話す日本語が彼女の日本語のベースとなり、語彙となるわけです。他からほとんど吸収出来ないわけですから、親がきちんとした言葉を使わなければいけませんね。最近思うことは、どうやって敬語、謙遜語などを教えればいいのか。親子の会話にこういう言葉はあまり使いませんから、本当に難しいです。どなたかいい方法があれば教えていただきたいです。

 

0 件のコメント: